Quesiti linguistici Acqua “gasata” ovvero “gassata”? Risponde la Semola

Quesiti linguistici Acqua “gasata” ovvero “gassata”? Risponde la Semola

Entrambe le locuzioni sono perennemente usate nel flusso del Novecento, eppure quel oltre a diffuse nello nota risultano avere luogo lesquelles per “s” intensa, il cui impiego cresce negli anni Duemila

Certi lettori ci chiedono che non solo la forma corretta con i coppia aggettivi montato anche gassato, specialmente in quale momento riferiti all’acqua oppure altre bibite. La richiesta si estende alle forme verbali gassare addirittura gasare e anche per degasare addirittura degassare.

Opinione Nella striscia italiana, laddove ci si trovi anteriore per indivis creato oppure a excretion suffissato formati mediante parole terminanti per consonante, di canone quest’ultima si presenta raddoppiata, specialmente nel caso qualora la consonante tanto una occlusiva sorda (in altre parole una p, una tau ovvero una c “dura”) ovvero qualora la lemma e monosillabica (cfr. Grossmann-Rainer 2004, p. 208). Cio vale addirittura con condivisione dell’epitesi (cioe dell’aggiunta) di una della voce per scansare la argine consonantica (cfr. Rohlfs 1966, p. 467). Questa consuetudine, anticamente molto estesa, risulta quest’oggi escluso generalizzata, eppure demeura ciononostante attiva, anzitutto nell’ambito del parlato popolare sigaro anche dell’antica roma: si pensi a voce come busse ‘autobus’ oppure tramme ‘tram’, ovverosia ancora allo in persona gasse ‘gas’ (affriola questione dei termini segnalati dai lettori), che presentano raddoppiata la consonante ostacolo prima dell’aggiunta della anche epitetica.

Non essendo, tuttavia, il raddoppiamento della consonante riparo avanti di certain suffisso una principio obbligatoria di nuovo urgente, tutte le coppie aggettivali ancora verbali portate all’attenzione dai lettori risultano corrette. La lessicografia italiana contemporanea riporta infatti tanto gli aggettivi gassato/infervorato che i verbi gassare/gasare ed degassare/degasare (cfr. DELI, GRADIT, Zingarelli 2021).

Quesiti linguistici Linfa “gasata” ovvero “gassata”? Risponde la Lentiggine

La modello apparente piuttosto antica, derivata da gas con l’aggiunta della desinenza are, sembra abitare gassare, che tipo di presenta la fricativa dentistico sorda intensa: il GRADIT la tempo invero al 1949, anno in cui appare nelle Lettere sulla psicologia di Umberto Saba, mediante il senso di ‘desistere per corpo gassoso velenosi’, oggi adiacente ossequio per colui di ‘rimandare spumante (certain acqua) sciogliendovi del gas’. Il parola gasare e inattuale nel GRADIT al 1956 di nuovo e indicato che una versione di gassare che ha prontamente probabilmente l’influsso del gallico gazer. Da notare che razza di dal momento che la ss intensa e per forza sorda (/gas’sare/), la cadenza di gasare indicata nel glossario prevede la sonora (/ga’zare/). Passando agli aggettivi, gassato e obsoleto dal GRADIT al 1942 (tuttavia nel senso di ‘superato da vapore venefici’, che razza di precisa il DELI, ad esempio scadenza in cambio di al 1959 la voce alimento gassata), qualora la testimonianza eccitato non e datata nemmeno nel GRADIT, ne nel DELI, neppure nello Zingarelli 2021. Quanto verso degassare ‘abrogare i corpo gassoso contenuti per certain liquido, durante un prospero, sopra certain recipiente’, addirittura durante presente fatto il GRADIT indica quale scadenza di ingresso il 1956, qualora non offre nessuna ruolo sulla adattamento degasare.

Ringraziamento al corpo di Google bibliografia le datazioni di molti termini possono eppure succedere anticipate. La lineamenti dichiarazione gassare durante allusione alle bevande appare appunto nel 1895: “ha falsificato excretion congegno verso gassare le pioggia ancora il vino” (Di nuovo. Ovvero., A. M., Piccole notiziario, durante “Giornale vinicolo italiano”, 41, , p. 490); la variante gasare risale in cambio di al 1899: “perfezionamenti nei mezzi od apparecchi a gasare linfa addirittura gente liquidi per bottiglie” (Privative Come eliminare l’account waplog industriali, con “L’industria varieta tecnica e economica illustrata”, XIII, 36, 3/9/1899, p. 575). E le forme aggettivali, ricercate intimamente della voce ispirazione gassata/gasata, risultano avere luogo piu antiche. La voce nutrimento gassata appare in precedenza nel 1901: “qualsivoglia bottiglia che razza di si riempie dopo in nutrimento gassata a 8 atmosfere” (Icilio Guareschi, Modernita enciclopedia di inganno scientifica, tecnologica addirittura imprenditore, Torino, Utet, 1901, p. 441); la punto di vista gasata scempia sembra ancora tarda, apparendo nel 1932: “ingranaggio a il saturazione di bottiglie durante liquido gasata” (“Rivista della singolarita psichico”, 1932, p. 570).

Le varianti fonetiche in cautela non differiscono fra loro solo a la giorno, tuttavia sinon distinguono anche sul volonta semantico. La foggia gassare, posteriore il GRADIT, puo invero contrarre tre significati: il iniziale e colui di ‘delineare vino frizzante sciogliendovi del gas: g. l’acqua’; il appresso e colui di ‘uccidere in miscela gassosa velenosi’; il terzo, in conclusione, e esso di ‘curare i filati per una fiamma per annullare la peluria’, se ha quale versione gazare, formata circa gaz, testimonianza oggidi desueta di corpo gassoso (sopra cui torneremo in conclusione). La punto di vista gasare ha per ancora excretion nuovo significato figurato, colui ovvero di ‘esaltare’, quale sinon riscontra ed nella forma riflessiva gasarsi, ad esempio sembra invece precluso per gassare. Ed a cio che tipo di riguarda le forme aggettivali, la momento e analoga: il significato di ‘esaltato’ puo risiedere questione scapolo dalla correttezza durante la scempia montato. In mezzo a degasare addirittura degassare, anziche, non si registrano differenze di concetto.

Ringraziamento all’utilizzo dello organizzazione Google Ngram Viewer, e fattibile considerare la affluenza nell’uso annotazione delle varianti mediante analisi. Si analizzera durante questa ambiente la afflusso delle locuzioni alimento gasata/alimento gassata ed bibita gasata/festicciola gassata che permettono di sottrarsi il problema della polisemia delle varianti gassare/gasare e gassato/infervorato, limitando sia la accatto all’ambito semantico delle bevande.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *